[lqfb-main] Translation of LiquidFeedback 2.0
Bjoern Swierczek
lqfb-maintainers at public-software-group.org
Wed May 23 22:21:13 UTC 2012
Dear contributors,
first of all, we want to appologize to some of you, for having needed
some time to answer. We're currently in the end game of finishing all
features for LiquidFeedback 2.0, which is going to be released at end
of June. It would be nice, to be able to include some translations to
langauges other than English and German. Therefore we need your help.
The current language files for translation can be found here:
http://www.public-software-group.org/mercurial/liquid_feedback_frontend.devel/file/translate/locale
In order to update an existing translation (except English), download
and open the translations.XX.lua file, where XX is the language code of
the language you want to update. In order to create a new translation,
download the translations.de.lua file and rename it to
translations.XX.lua, where XX is the language code of the language you
want to add.
To download a file, open it first by clicking on the file name. After a
view of the file has been opened, right-click on "raw" in the menu and
choose to save the file on your computer.
Each line of the file looks as follows:
["English text"] = "Text in other language";
Some lines may contain placeholders, e.g.:
["Hello #{name}, welcome!"] = "Hallo #{name}, Herzlich Willkommen!";
It is important to only edit the text on the right hand side (i.e. the
non-English text). English text on the left hand side must never be
changed. If you notice any error within the English terms, please write
a bug report, or contact us on the "main" developer mailing list.
There may also be lines, which contain no translation yet, e.g.:
["Abstention"] = false;
In this case, replace the term false by a quoted string, e.g.:
["Abstention"] = "Enthaltung";
If you have further questions, please feel free to ask them here on the
mailing list. In order to avoid work being done twice, you may let
other people know what you're currently working on, by writing a short
mail to this mailing list.
Please note, that we can only accept contributions, if you have signed
and mailed a Contributor License Agreement (CLA). See
http://www.public-software-group.org/contribute for more details.
Best regards
Björn Swierczek
--
Public Software Group e. V.
Johannisstr. 12, 10117 Berlin, Germany
www.public-software-group.org
vorstand at public-software-group.org
eingetragen in das Vereinregister
des Amtsgerichtes Charlottenburg
Registernummer: VR 28873 B
Vorstände (einzelvertretungsberechtigt):
Jan Behrens
Axel Kistner
Andreas Nitsche
Björn Swierczek
More information about the Main
mailing list